有人會問,雃不是已經在留言板公告寫過了
怎麼會要再開一篇新公告呢?

呵~~因為就是有人這麼單蠢.....不不..是單純(燦笑)

所以我會在這裡用最簡單的方式再告訴大家

2007-07-18  更新內容,請一定要看喔!
2007-12-17  更新內容(大更動)


已於2008-03-28 停止索取。


索取翻譯

不管您需要多少翻譯,基本上都會全數的滿足您的需求
不過還是請您體諒一下雃啊~~~

光是面對一拖拉庫的翻譯,找的眼睛都花了..(淚)
雃比較懶拉!滿多檔名都是隨便弄的,所以找起來怪不好找

這裡不是萬靈妙丹的出產地,從好久以前開始,就漸漸的不收需要$的翻譯
所以就算是新番,這裡並不一定會有唷!

近來,做純文字翻譯(.TXT or .DOC)的越來越少,都是在做電子書了!(exe)
所以如果有特殊需求要文字檔的,可以找給你,如果都只有電子書,就不要為難雃了TOT



發放翻譯

基本上是每星期六、日將翻譯統一發出
如果雃正在放假期間,或特別閒,就會提早點將翻譯發出來

當然如果很忙...就會遲送,最多延後一星期就會耐不住責任譴責然後開始發....
請大家務必見諒,目前的課業已經不像以往很輕鬆了....


不論是否有尋找到你需要的翻譯,都會回覆給你知道
不會另發E-mail,所以遲遲沒收到翻譯
請看看回覆是不是找不到,或是有什麼特殊情況,需要主動上來關心唷!

發出的翻譯都是經過Winrar去壓縮的喔!所以電腦一定要有該軟體才能解壓縮!
有時候翻譯壓縮檔很大,會分割成數個檔案part.1、part.2......
必須全部下載好,一起解壓縮,這樣才會成功喔!


1.  認領制 (目前使用)

所謂的認領制
就是把檔案傳到空間去,然後請當週有申請拿翻譯的,去找自己名字的檔案下載


一方面我可以批量上傳,丟在那裡自己傳,也可以不用確認EMAIL
這方法將很有可能長期使用,並取代E-mail發送!!

該檔案會保存一週左右(直到下次要上傳新的以前都會保留)
一旦上傳新的,之前的就刪除~~
EX:上星期日發翻譯,這星期六上傳新的,那上星期日上傳的就予以刪除

認領的空間,我會公佈在留言板上面,寫上『翻譯領取處』

※ 並不是那個壞很久的電子書已傳空間,請不要跑錯位置了!



2.  E-mail (無特殊原因,不然不使用此方法)

如果你是無法使用翻譯領取空間,例如載不下來就可以用EMAIL。
無特殊原因無法選擇用什麼方法,一律空間處理。


有關漏信後的處理

怎麼樣才知道漏信呢?翻譯發出後的兩天內沒有收到翻譯。
這樣的情況很有可能就是漏信喔!你可以提出補發的要求
不過請先檢查是否被分類到了垃圾信件夾!!
補發的我會在第一時間將補發的內容寄出去,新求部份還是請等下一批


題外話。
如果想要幫忙補全沒有的翻譯部份,讓更多人都能順利聽完DRAMA
歡迎發揮大愛精神,將翻譯發至 MAIL(File↓10M)超過10M請分割檔案唷! 
MAIL2(File↑10M)  ※它壞掉了XD 請不要再寄來~

PS.當然也歡迎幫忙雃來蒐集新番啊!把遺漏新番統統補上來~

arrow
arrow
    全站熱搜

    nastasia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()