歌詞譯:

天皇的公主
對著黑月歌唱
夢幻情人阿
一起穿過黑夜
我倆化身成風
悠遊群星之間
在夢醒之前極目遠望
神妙的絃至心之聲
少女心想
鑰匙在何處
將此刻鎖於永遠的鑰匙在何處

如泡沫般的公主
對黑月感到憂心
夢幻情人
不過是虛幻的影子
在現實中化為泡影
轉變成黑暗
早晨夢醒時的悲傷
寸斷的絃是心之死
少女命令
丟棄鑰匙
既然是虛幻易逝的影子
就丟棄鑰匙吧

朧月的公主
對著黑月祈求
與夢幻的戀人
於何時再會
一起仰望十與二的月亮
在夢中高鳴的
白銀琴絃好比內心
少女立誓
鑰匙在此
編織出永恆的愛的鑰匙在此
鑰匙在此

nastasia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()